Users browsing this thread: 7 Guest(s)
Final Fantasy VI: The Redemption "Translation"
12-22-2011, 10:27 PM
I've been wondering how you're going to re-translate a few spell/ability names, more specifically, the Magitek spells. For some reason, デジョネーター (dejoneetaa) translated into "X-zone" or "banisher", neither of which made sense in my opinion, how would one translate such a weird anomaly? It's been bothering me for a long time.
« Next Oldest | Next Newest »
Users browsing this thread: 7 Guest(s)